[00:00.00]欢迎来访20250音乐网 www.20250.cn
[ml:1.0]
[ti:2026 visions (feat. Leedogen, 이기야 류게이, Armado, Leminal)]
[ar:Kanaboyy DY/익젝트/Leedogen/이기야 류게이]
[al:MILLENIALS (Explicit)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]2026 visions (feat. Leedogen, 이기야 류게이, Armado, Leminal) - Kanaboyy DY/익젝트/Leedogen/이기야 류게이/Armado/Leminal
[00:08.71]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:08.71]词：Kanaboyy DY/Exzact/Leedogen/이기야 류게이/Armado/Leminal
[00:17.28]   
[00:17.28]曲：Leminal
[00:20.67]   
[00:20.67]내가 아니면
[00:21.35]若不是我
[00:21.35]도대체 여기서 누가 힙합이야
[00:23.28]此处究竟谁才算嘻哈
[00:23.28]덤비는 새끼들 절반이 다 싸움닭이야
[00:25.89]挑衅的家伙多半都是好斗之徒
[00:25.89]나랑 맞짱까면 맞는건 니 따귀뿐이야
[00:28.61]若敢与我较量，吃亏的只会是你
[00:28.61]마피아처럼
[00:29.53]宛如黑手党
[00:29.53]여길 살해하고 나서 하직하지
[00:31.30]掌控全场然后潇洒退场
[00:31.30]내기하지 누가 나와 대립하지 누가
[00:33.53]谁敢来赌？谁敢与我对立？
[00:33.53]2026 vision 가지고 나서
[00:35.55]携着2026的愿景登场
[00:35.55]달라져 보여 세상이 그래 가짜만
[00:37.47]世界仿佛变了样 尽是虚假
[00:37.47]골라서 존나게 패
[00:39.03]挑选出来狠狠教训
[00:39.03]아직 내 말은 안끝났는데
[00:41.10]我的话还没说完呢
[00:41.10]나는 나라고 너네 하는 짓들
[00:42.97]我就是我 而你们做的那些事
[00:42.97]신경쓸 겨를이 없다고
[00:44.62]我根本没空去理会
[00:44.62]전해줘 저기 hater한테도
[00:46.66]也传达给那边的黑粉吧
[00:46.66]우린 심심함 작업해 좋은 곡
[00:48.61]我们无聊时创作的作品 是一首好歌
[00:48.61]이젠 countin' to a hunnit
[00:49.86]此刻正数到一百
[00:49.86]아직 미발매 상태지만 많이 기대해줘
[00:52.65]虽尚未问世 但请满怀期待
[00:52.65]하지 않아 아랑곳
[00:53.95]根本不屑理会
[00:53.95]진짜들은 치밀하고 계획적이며
[00:56.09]真正的强者总是周密而深谋远虑
[00:56.09]앞날을 다 훤히 보지
[00:57.30]早已洞悉前方的一切
[00:57.30]너완 달리 앞길을 쭉 터놓았어
[00:59.84]与你不同 我早已畅通了前行之路
[00:59.84]도달할 수 없으면 아쉬운거지 뭐
[01:01.96]若无法抵达 也不过是些许遗憾
[01:01.96]오 이곡엔 내 친구들이 아마 보여
[01:04.23]噢 这首歌中或许能看到我的伙伴
[01:04.23]줄거야 자신의 장기를
[01:05.70]我会献出我的一切
[01:05.70]얘들아 다같이 모여
[01:06.85]孩子们都聚在一起
[01:06.85]마치 동물의 숲
[01:08.00]就像动物之森
[01:08.00]안전벨트 꽉 조여
[01:09.10]安全带紧紧系好
[01:09.10]데려갈까
[01:09.68]要带你走吗
[01:09.68]너를 위험한 곳으로 물이 고여
[01:11.34]去往那积水弥漫的危险之地
[01:11.34]있는 짬의 vibe 절대 이기지 못해
[01:13.39]积淀的气场绝对无法战胜
[01:13.39]다들 각자 pride 내세우던데 왜 랩은 은폐
[01:16.28]人人都张扬着各自的傲气 为何说唱却要隐匿
[01:16.28]자신없나보네
[01:17.19]看来你是缺乏自信呢
[01:17.19]하긴 만나는 사람 절반이
[01:18.90]也是 我遇见的人有一半
[01:18.90]언행일치도 못해
[01:20.41]连言行一致都做不到
[01:20.41]난 19에 내 꿈을 다 이뤄버렸는데
[01:22.73]而我19岁就已实现了所有梦想
[01:22.73]이런 랩 이젠 비주류 됐지만
[01:24.45]虽然这种说唱如今已非主流
[01:24.45]우리 정도면 돼
[01:25.33]但做到我们这般就已足够
[01:25.33]너희한테다 주유
[01:26.74]为你们注入能量
[01:26.74]Who you라고 말하는 사람들
[01:28.34]那些说着“Who you”的人
[01:28.34]How u do me gonna fool u
[01:29.91]   
[01:29.91]내 랩을 아침식사로 먹어
[01:32.45]将我的说唱当作早餐享用
[01:32.45]Just go and sip that 두유
[01:33.67]就去啜饮那豆浆吧
[01:33.67]Welcome to my zone
[01:34.78]   
[01:34.78]I call it Exzactzone
[01:35.70]我称之为Exzactzone
[01:35.70]다 한통속으로 뭉쳐있어
[01:37.04]全都勾结成一伙
[01:37.04]여론은 우세한 쪽으로 다 기울어
[01:38.70]舆论总是偏向优势一方
[01:38.70]그래서 시작한게 랩으로
[01:39.93]所以我开始用说唱
[01:39.93]날 표현하기로 결심
[01:41.09]我决定表达自己
[01:41.09]목표는 KC로
[01:42.14]目标是KC
[01:42.14]롤모델은 Sik-K와 HAON으로
[01:44.35]榜样是Sik-K和HAON
[01:44.35]I thought we were doing some like emo shit
[01:46.64]我以为我们搞的是emo那类玩意儿
[01:46.64]Yall talkin ass lame
[01:47.90]你们说的那些话真是无聊透顶
[01:47.90]So I'm taking this far far already
[01:49.29]所以我早已走得更远
[01:49.29]And I even swore
[01:50.43]   
[01:50.43]That I would never do the old school boom bap
[01:52.75]我永远不会做老派的boom bap
[01:52.75]Ah shit Exzact been calling me
[01:54.81]唉 Exzact一直呼唤着我
[01:54.81]I'm back on this shit
[01:55.89]我又回到了这里
[01:55.89]Feel like I'm in 2018
[01:57.91]   
[01:57.91]Since I was 16 I was bar on 18
[02:00.12]自十六岁起 我便游走在十八岁的边缘
[02:00.12]Tryna smoke on that shit
[02:02.24]试图沉浸在那氛围里
[02:02.24]Wht u know bout me
[02:02.87]你了解我什么
[02:02.87]What u wht u know bout me?
[02:03.91]你到底了解我什么？
[02:03.91]Alr joke is done I'm locking in
[02:05.22]玩笑到此为止 我要认真了
[02:05.22]Damnnnnnnnn
[02:06.12]   
[02:06.12]Get gone gone gone
[02:08.17]   
[02:08.17]How u do this on beat I'ma do the opposite
[02:10.65]你随节拍起舞 我却偏要逆流而行
[02:10.65]Keep all of the hunnit with me
[02:11.95]所有的百元大钞都与我相伴
[02:11.95]Let me get my check please
[02:12.98]让我拿到我的支票吧
[02:12.98]And I got too many bars on memo check
[02:15.65]我的备忘支票上写满了歌词段落
[02:15.65]Keep on with that allergies
[02:16.90]继续对那些令我反感的事
[02:16.90]I keep sneezing on that shit
[02:18.20]我对此只能不断嗤之以鼻
[02:18.20]And I be killin' all fake ass rappers
[02:19.58]我要击败所有虚伪的说唱者
[02:19.58]And I be eatin' that shit
[02:20.54]我要消化那些糟粕
[02:20.54]But like I can write a bar
[02:22.14]但我确实能写出一段verse
[02:22.14]Still I suck at texting
[02:23.32]发短信却不在行
[02:23.32]Like I think made some girls
[02:24.42]我想我让一些女孩
[02:24.42]Think I'm discord kid
[02:26.10]以为我是Discord小子
[02:26.10]Damm like how many more bars do I have to write
[02:28.64]天啊 究竟还要写多少段落
[02:28.64]This shit is too hard
[02:29.80]这一切实在太难
[02:29.80]But I think it's like Tupac
[02:31.17]但我觉得这就像图派克
[02:31.17]Or BIG I don't know about them
[02:33.55]或B.I.G，我不了解他们
[02:33.55]All I know is my brodda he be on this track
[02:36.44]我只知道我的兄弟在这首歌里
[02:36.44]I don't know where my girl is at
[02:37.85]我不知道我的女孩身在何方
[02:37.85]I wanna hang out where my broskis at?
[02:39.45]我想去我的兄弟们所在的地方
[02:39.45]They in states huh?
[02:40.42]他们是在美国吗？
[02:40.42]Loosing all that stacks
[02:41.73]挥霍掉了所有的积蓄
[02:41.73]I never got my rent due
[02:43.00]   
[02:43.00]But I rap like it's is stacked
[02:44.29]但我唱得如此蓄势待发
[02:44.29]And I think I've never broke up
[02:45.95]我想我从未曾瓦解
[02:45.95]But I sing like that
[02:46.85]但我依然那样歌唱
[02:46.85]나는 ㅈㄴ 성공할거야 2026 vision
[02:49.69]我必将成功 2026年的愿景
[02:49.69]바닥 부터 올라와 내 출신은 ghetto
[02:52.11]从底层爬上来 我出身于贫民窟
[02:52.11]내 계획은 진짜 치밀해
[02:53.61]我的计划真的周密
[02:53.61]계산은 너무나 철저해
[02:54.99]计算如此彻底
[02:54.99]기회는 물어뜯어 I feel like alligator
[02:57.69]机会要狠狠咬住 我如鳄鱼般凶猛
[02:57.69]돈이 나를 계속 따라와 나는 마치 자석
[03:00.29]金钱不断追随我 我就像磁铁
[03:00.29]Fake들 사이에서 난 real no caption
[03:02.90]身处虚伪之中 我即是真实 无需多言
[03:02.90]말만 하는 놈들 전부 action 없는 액션
[03:05.30]空谈之辈 尽是徒有其名的行动
[03:05.30]난 결과로 말해 success is my section
[03:07.97]我用结果说话 成功是我的领域
[03:07.97]바닥에서 top까지 계단 대신 rocket
[03:10.36]从底层到顶峰 不用阶梯用火箭
[03:10.36]시간은 진짜 금이야 invest it never pocket
[03:12.63]时间是真金 投资它而非私藏
[03:12.63]불가능? 그 단어는 내 사전에선 block it
[03:14.91]不可能？那个词在我的字典里已被屏蔽
[03:14.91]내 목표는 billionaire 일어나자마자 돈 세지
[03:17.53]我的目标是亿万富翁 一醒来就数钱
[03:17.53]시간은 금이야 every second is a dollar
[03:20.18]时间就是金钱 每一秒都价值连城
[03:20.18]넘어져도 다시 일어나 bitch I go harder
[03:22.75]即使跌倒我也会重新站起 我会更加奋力前行
[03:22.75]지금은 아니지만 내 몸값 곧 100억
[03:25.20]现在虽非如此 但我的身价即将百亿
[03:25.20]니 여자 돈 명품까지 난 전부다 뺏어
[03:28.64]你的女人 金钱 奢侈品 我全都要夺走
[03:28.64]난 잊지 않았어
[03:29.94]我从未忘记
[03:29.94]잊었겠어 벌써?
[03:31.27]难道你早已遗忘？
[03:31.27]그때의 사투
[03:32.45]那时的殊死搏斗
[03:32.45]부러진 내 손가락
[03:34.07]我折断的手指
[03:34.07]피 묻은 기억
[03:35.18]那沾血的记忆
[03:35.18]아직도 선명해
[03:36.60]至今依然清晰
[03:36.60]왜그랬을까
[03:37.77]为何会那样呢
[03:37.77]후회를 했었네
[03:39.13]我曾感到后悔
[03:39.13]도전을하는건경험의 양분
[03:41.64]挑战是经验的养分
[03:41.64]피하기만하면 겁쟁이 일뿐
[03:44.39]若一味逃避便只是懦夫
[03:44.39]주변인들에게 많은걸 배웠어
[03:47.17]从身边人身上我获益良多
[03:47.17]난 절대 니네 스니치할일없어
[03:49.11]我绝对不会出卖你们
[03:49.11]나 Armado 유명해져 아마도
[03:51.34]我阿玛多或许会声名鹊起
[03:51.34]나에겐 붙어 광고 입지 비싼 logo
[03:53.97]我拥有昂贵的广告位与标志
[03:53.97]나 갖고놀아 lego 그 기분 정말 최고
[03:56.67]我如掌控乐高般游刃有余 那感觉美妙至极
[03:56.67]퇴보는 하지않고 오직 직진 고속도로
[03:59.96]绝不退步 只在高速公路上向前疾驰
[03:59.96]Hot summer 이곳은 나의 oasis
[04:02.44]炎夏此地便是我的绿洲
[04:02.44]나는 랩을 시작했지 since 2026
[04:05.13]我自2026年起便开始了饶舌之路
[04:05.13]내가 kiss 날리면 너희들 모두 peace sign
[04:07.61]当我飞吻一出 你们全都举起和平手势
[04:07.61]올리지 opps 되버려요 전부 다 piece
[04:10.40]不断提升吧 哎呀 全都化为拼图
[04:10.40]2026 내 꿈은 아직 빈 괄호
[04:12.85]2026年 我的梦想仍是空括号
[04:12.85]정답은 없고 내가 채워 넣어 바로
[04:15.47]没有正确答案 由我亲自填满
[04:15.47]항로 못 찾던 종이비행기였던 나도
[04:18.04]连曾是迷失航向的纸飞机的我
[04:18.04]폭풍을 뚫고 궤도 위에 올라타고
[04:20.62]也冲破风暴 登上轨道
[04:20.62]압박은 연료 심장은 보랏빛 파동
[04:23.29]压力是燃料 心脏是紫色波动
[04:23.29]깊게 눌릴수록 더욱 더 단단해진 각도
[04:25.88]越是深深受压 角度就越是坚固
[04:25.88]타버린 시간 남은 건 하나
[04:27.94]时光焚尽 唯余一缕残烬
[04:27.94]탄소였던 나 끝내 박힌 다이아
[04:32.094]我曾是凡碳 终凝为永恒钻石
[04:32.094]
